【言葉】「急」という字
「字を書くこと」の衰えを防ごうと、毎朝「産経新聞の朝刊」の「朝の詩」を、ノートにペン書き「筆写」することにしたら、いろいろ「漢字」について、気がつくことが多くなってきましたので、少し広げて【言葉】という「見出し」を付けて書いて見ることにしました。
「急」という字の「ヨ」の真ん中の横棒を、私はいつも横に突きだして書いていました。ふと気がついて「活字」は「ヨ」であることを知り、これは旧漢字かと思って「常用漢字表」をみても「旧漢字」の注が付いていない。あちこち調べたり、フォントで旧漢字を出そうと思っても、いろんなフォントで試しても出てこない。
私が何か勘違いして間違っていたのかと思ったりしましたが、やっと、中国か台湾の辞書らしきものに載っているのが見つかりました。
「阪急電車」や「特急列車」のロゴや看板の古い写真がないかとググってみたが見当たらない。そのうち思いついて「戦前の特急券」で検索したら、ありました。
これは、昭和3年(1938年)のモノです。「500哩」と距離がマイル表示なのには驚きました、昭和5年から「キロ」表示に変わったようです。
いろいろググっていると「Yahoo知恵袋」にこんな回答がありました。ズバリ疑問が解けました。引用します。
--------------------------------
Yahoo知恵袋の質問:
急ぐ、という漢字は真ん中の棒が突き抜けるのと2つありますが、何故2つあるのですか?どっちも正解なんですか?
(後略)
--------------------------------
同回答:
突き出た「ヨ」の「急」は旧字体、突き出ない「ヨ」の「急(この形)」は新字体です。戦後行われた当用漢字制定時に行われた字体変更の一つです。
ところが、この変更は、ややこしいことに突き出た「ヨ」のままで変更されない字もあることです。
当用漢字(現在は、常用漢字)で突き出る「ヨ」<据え置き>
争、君、事、妻、唐、筆……
当用漢字(同)で突き出ない「ヨ」に変更<新字体>
急、雪、尋、当、寝、侵……
法則にお気づきでしょうか?
「ヨ」に縦棒(ノを含む)が入るものは、突き出る「ヨ」で据え置き。縦棒のない「ヨ」は、突き出ないように変更されています。
なぜ、こうなった? 気分で決めたとしか思えません。
急、雪などの突き出た「ヨ」の形は、仕掛けがないパソコンでは表示できません。常用漢字表には、旧字体も参考掲載されているのですが、「ヨ」のような僅かな変更については、字体の変化が小さいということで掲載されていません。忘れられた存在となっています。
なんだか、誤魔化されているような気もします。
>どっちも正解なんですか?
採点のルールで決まります。旧字体でもOKであれば○、常用漢字表の字体だけが正答であれば×になります。
漢検では、2級まではアウトです。準1級以上は、旧字体でも正答となりますので、どちらも正答になります。
--------------------------------
引用おわり。
この件は、政府発行の「常用漢字表(付)字体についての解説」にも、その後の「手書き文字の字形……」にも触れられてない、ホントに「無視」された形です。
私は、今まで、昔習ったのがこびり付いているのでしょう、無意識で「雪」「急」「帰る」「婦人」「掃く」など全部「横に突きだして」書いていました。マ、「旧字体」ということで間違いではないことが判って、ホットしています。
いろいろ探していますが、横に突き出た「旧字体」のある「フォント」は未だ見つかっていません。
注)後で気がついたのですが、ネット上の辞書で「漢字ペディア」「goo漢字辞書」には「旧字」が載っていました。ググリ方が不味かったのですね。
ただ、考えてみると、このように「旧漢字」がカラダに染みついて、悩む世代は、もうそんなのいないようですね。チョット試算しました。
●旧漢字で旧制中学を卒業した年代:昭和21年「当用漢字」発表時18歳……昭和3年(1928年)生まれ……2020年現在92歳。
●旧漢字と新漢字両方の教育をうけた「当用漢字」発表時中学1年生の年代:12歳……昭和9年(1934年)生まれ……2020年現在86歳。
●新漢字のみで教育をうけた「当用漢字」発表時小学1年生の年代:6歳……昭和15年(1940年)生まれ……2020年現在80歳。
私は昭和2年生まれ、92歳です。こう見てみると「旧漢字」「新漢字」で悩んでいることは、このブログを読んでいる多くの世代にとっては「他人事」なんだなと判りました。でも、取り敢えず「私自身」のため、少し続けたいと思います。
「急」という字の「ヨ」の真ん中の横棒を、私はいつも横に突きだして書いていました。ふと気がついて「活字」は「ヨ」であることを知り、これは旧漢字かと思って「常用漢字表」をみても「旧漢字」の注が付いていない。あちこち調べたり、フォントで旧漢字を出そうと思っても、いろんなフォントで試しても出てこない。
私が何か勘違いして間違っていたのかと思ったりしましたが、やっと、中国か台湾の辞書らしきものに載っているのが見つかりました。
「阪急電車」や「特急列車」のロゴや看板の古い写真がないかとググってみたが見当たらない。そのうち思いついて「戦前の特急券」で検索したら、ありました。
これは、昭和3年(1938年)のモノです。「500哩」と距離がマイル表示なのには驚きました、昭和5年から「キロ」表示に変わったようです。
いろいろググっていると「Yahoo知恵袋」にこんな回答がありました。ズバリ疑問が解けました。引用します。
--------------------------------
Yahoo知恵袋の質問:
急ぐ、という漢字は真ん中の棒が突き抜けるのと2つありますが、何故2つあるのですか?どっちも正解なんですか?
(後略)
--------------------------------
同回答:
突き出た「ヨ」の「急」は旧字体、突き出ない「ヨ」の「急(この形)」は新字体です。戦後行われた当用漢字制定時に行われた字体変更の一つです。
ところが、この変更は、ややこしいことに突き出た「ヨ」のままで変更されない字もあることです。
当用漢字(現在は、常用漢字)で突き出る「ヨ」<据え置き>
争、君、事、妻、唐、筆……
当用漢字(同)で突き出ない「ヨ」に変更<新字体>
急、雪、尋、当、寝、侵……
法則にお気づきでしょうか?
「ヨ」に縦棒(ノを含む)が入るものは、突き出る「ヨ」で据え置き。縦棒のない「ヨ」は、突き出ないように変更されています。
なぜ、こうなった? 気分で決めたとしか思えません。
急、雪などの突き出た「ヨ」の形は、仕掛けがないパソコンでは表示できません。常用漢字表には、旧字体も参考掲載されているのですが、「ヨ」のような僅かな変更については、字体の変化が小さいということで掲載されていません。忘れられた存在となっています。
なんだか、誤魔化されているような気もします。
>どっちも正解なんですか?
採点のルールで決まります。旧字体でもOKであれば○、常用漢字表の字体だけが正答であれば×になります。
漢検では、2級まではアウトです。準1級以上は、旧字体でも正答となりますので、どちらも正答になります。
--------------------------------
引用おわり。
この件は、政府発行の「常用漢字表(付)字体についての解説」にも、その後の「手書き文字の字形……」にも触れられてない、ホントに「無視」された形です。
私は、今まで、昔習ったのがこびり付いているのでしょう、無意識で「雪」「急」「帰る」「婦人」「掃く」など全部「横に突きだして」書いていました。マ、「旧字体」ということで間違いではないことが判って、ホットしています。
いろいろ探していますが、横に突き出た「旧字体」のある「フォント」は未だ見つかっていません。
注)後で気がついたのですが、ネット上の辞書で「漢字ペディア」「goo漢字辞書」には「旧字」が載っていました。ググリ方が不味かったのですね。
ただ、考えてみると、このように「旧漢字」がカラダに染みついて、悩む世代は、もうそんなのいないようですね。チョット試算しました。
●旧漢字で旧制中学を卒業した年代:昭和21年「当用漢字」発表時18歳……昭和3年(1928年)生まれ……2020年現在92歳。
●旧漢字と新漢字両方の教育をうけた「当用漢字」発表時中学1年生の年代:12歳……昭和9年(1934年)生まれ……2020年現在86歳。
●新漢字のみで教育をうけた「当用漢字」発表時小学1年生の年代:6歳……昭和15年(1940年)生まれ……2020年現在80歳。
私は昭和2年生まれ、92歳です。こう見てみると「旧漢字」「新漢字」で悩んでいることは、このブログを読んでいる多くの世代にとっては「他人事」なんだなと判りました。でも、取り敢えず「私自身」のため、少し続けたいと思います。
この記事へのコメント